Tja, wat moet je nou vinden van die luiaard ‘Aart’ van HoyHoy? Ik was er nog niet helemaal uit… maar nu met zijn nieuwe stem, weet ik het wel!
De reclames van HoyHoy hadden een nogal hoog ‘wtf’-gehalte, als je weet wat ik bedoel. Zo moest ik net nog even spieken wat voor’n bedrijf HoyHoy nou ook alweer is. Wat er in de reclames gebeurt, doet een beetje afleiden van de boodschap, zeg maar.
Komisch waren ze bij tijden wel, maar ik voelde toch altijd enige schaamte dat ik er om moest lachen. Waarom Aart de Luiaard een Italiaans accent had, was mij een raadsel. Toch klonk de Luiaard wel grappig en vriendelijk. Zie hieronder:
Waarom die make-over?!
Nu heeft HoyHoy besloten dat Aart een make-over nodig had. Waarschijnlijk konden niet al te veel mensen zich identificeren met de hangende Luiaard (die toch niet lui is, maar juist droek, droek, droek!). Zo ging Aart van dit:
…naar de nieuwe Luiaard die je hieronder in het filmpje ziet. Waarvoor was dat nou weer nodig?!
En dit gevoel wordt alleen maar meer versterkt zodra de nieuwe Luiaard zijn mond opentrekt en er een irritant, achterlijk Hollands accent uitkomt. Maar als je publiek een publiek is die ook voor de gein make-overs ondergaat, tja… dan sla je misschien niet zo erg de plank mis als ik zou denken. Ik ben er in ieder geval uit nu. Als ik nog een keer een HoyHoy reclame tegenkom op TV, dan zeg ik in ieder geval: dàààg!
Bekijk HoyHoy.nl – Aart krijgt een make-over:
Geef een reactie